星期六

43. Mr. Hooker

相关链接:我的放荡留学生涯 
这时候,一个肥胖臃肿的东方男子坐在了我的前面,MD,一下子挡住了一半儿的视线。我恼火了。这老登还不老实,左摇右晃的。我真想拍拍他肩膀,说,别晃悠,我什么也看不见了。可又怕人家回一句,你看什么呀?我总不能说,看前面的美女。
  唉,老子正想换地方,讲座的嘉宾已经到了,要说这教室也挺先进的,天棚的大灯渐渐变暗了,像电影院一样,而我们每个桌子上的小灯打开了。这下好了,我无论坐在哪里,都看不清美眉的脸了,不如索性坐着吧。
  不过,这些迎新讲座可真没意思,我虽然听不懂,也不想让吴雪莱翻译。作为我这种老江湖,台上一位位道貌岸然的英国人说的那些冠冕堂皇的话,不听我都知道在说什么。他一张嘴我就知道他放什么屁。要知道,老子在国内是企业传播部主管,专门替领导写这些屁话发言的。
  英国人估计很幽默,底下不时地传来一阵阵笑声,吴雪莱有时也跟着笑。前面的胖子外语比我好不了哪去,见识也不多,见别人笑,着急地问这问那,真烦人。我听出来了,这家伙又是一个“丑陋”的中国人。
  只有一个讲座我感兴趣,就是伦敦大都市警察局的总监来讲安全的问题。这关系到身家性命,我要听一听。这位老兄,结合当前反恐的新形势,先是介绍了一下伦敦如何的安全,然后又说恐怖袭击如何的可怕,诸如此类,我又昏昏欲睡了。不过,这家伙挺喜欢互动的,讲了10分钟就留给大家提问了。
  胖子似乎对提问挺有兴趣,左右打听,他似乎想问,英语的赌博怎么说。可是周围两个白人都听不懂他说什么。这时候,我心生一计,拍了拍他肥厚的肩膀,胖兄转过头来,我说:“你不是想知道英语的赌博怎么说?”
  “对,我想问他,赌博在英国合法不?我想去玩玩!”胖兄倒实在。
  我小声告诉他,“赌博英语叫Hooker,你这样发音!”
  胖兄将信将疑地看了我一眼说,“这个词儿我挺耳熟!”
  “那就对了!美国电影里常说的,绝对地到!”
  “好!”胖兄高兴地转过身去。
  这时,吴雪莱趴在我耳边小声说:“你是真不知道还是存心整人家?”
  我坏笑一声,说:“看好戏吧,没想到还有英语比我更糟的!”
  这时,警官刚刚回答完了一个问题,抬头看着观众席,一边说,“Anymorequestions?”
  胖兄高高举起手,直挺挺地站起来,用他那洪亮的嗓音,清清楚楚,明明白白,掷地有声地说出了他的问题:“IshookerlegalinLondon?”
  此言一出,全场哄堂大笑,连前面的警察也忍俊不禁,人们纷纷回头,看看是哪路神仙问出如此精彩的问题。
  或许外国人对性这类的东西不如中国人新奇,所以没有我预想的那么轰动。
  警官倒是幽默,他的回话更是惹来了一阵哄笑和口哨声,这家伙也是个老不正经。他说:“Doyouwantcallahookerorbeahooker?”
  胖兄显然没有听明白,站在那里嘿嘿的傻笑。
  吴雪莱在后面已经笑得肚子疼了,一边用她的小手轻轻锤了我一下,小声说:“你可真坏呀!”
  这位胖兄从此在学校里多了一个绰号“Mr.Hooker”妓女先生。一直伴随他毕业离校,不过胖兄的精彩演出远不止于此,我们以后慢慢道来。

没有评论:

发表评论